1. <rp id="0j2p7"></rp>
        <tbody id="0j2p7"></tbody>
      2. ?
        A+ A-

        來問醫生 | 血脂高就不能吃肉了?

        來源:濰坊新聞網   發布時間:2024-04-24 14:09:14

          血脂高可引起一些嚴重危害人體健康的疾病,如冠心病、脂肪肝、動脈粥樣硬化、胰腺炎等。很多人認為,肉類含有較多的脂肪和膽固醇,血脂升高就是肉吃多了所致。于是,有些高血脂人群就不敢吃肉,怕吃了會導致血脂波動。那么,高血脂患者到底能不能吃肉?日常飲食又該注意什么?

          濰坊市婦幼保健院內科主管護師張翠萍表示,高血脂主要是血液中的膽固醇和甘油三酯含量過高,而人體的膽固醇只有1/3來源于食物,其他2/3都是自身合成的。如果只是單純不吃肉,血脂并不會有多大改變,反而還會造成營養不良的情況。肉類含有豐富的蛋白質、維生素A和維生素B族等多種營養物質,不僅能提供人體所需的能量,還能修復受損的血管,利于血脂的穩定。所以,高血脂的人是可以吃肉的,但要學會怎么吃。對于血脂高的人來說,只要選對肉類、控制數量、掌握烹飪方法,就能健康吃肉了。

          首先要選對肉類,而首選是白肉(比如魚、蝦、去皮的雞鴨肉),白肉中含有豐富的優質蛋白和不飽和脂肪酸,而且脂肪含量也比紅肉(豬、牛、羊肉)更低,能夠降低血液的黏稠度,對預防心血管疾病有一定的幫助;其次要控制數量,每天攝入50~75克。相當于個人手掌大小的一塊就足夠了,如果食用過量的話,不僅會導致肥胖、血脂升高,還會給胃部和腸道添加負擔;最后是烹飪方法,要以蒸、煮為主,清淡飲食。在烹飪方式上,建議少用煎、炸的方式,可以用水煮、蒸、燉的方法來做,這樣既能最大限度地鎖住肉類本身的營養,也能保持血脂穩定。

          在此,張翠萍提醒,高血脂患者在飲食上除了要注意肉類控制,其他食物也得有選擇地吃,才能避免血脂升高??茖W飲食,保障身體健康。

          濰坊日報社全媒體記者:王路欣/文

        責任編輯:聶臻臻

        中文字幕乱码亚洲∧v日本_日韩无码AV中文幕不卡_亚洲无码在线网站_亚洲日韩精品无码专用网
            1. <rp id="0j2p7"></rp>
              <tbody id="0j2p7"></tbody>